666a

Section 21 of the Swedish Co-Determination Act
Version 2021:1114, English translation

Overview of the entire Co-Determination Act

Rätt till information Right to Information
21 § Section 21

Part som skall lämna information har rätt till förhandling med motparten om tystnadsplikt rörande den information som skall lämnas. Om förhandlingen avser information enligt 19 §, äger 14 § motsvarande tillämpning.

Any party who is subject to an obligation to provide information shall have a right to negotiate with the other party in respect of a duty of confidentiality regarding the information that is to be provided. If the negotiations relate to information under Section 19, Section 14 shall apply, mutatis mutandis.

Uppnås icke enighet vid förhandling enligt första stycket, kan parten väcka talan vid domstol om tystnadsplikt. Sådan talan skall väckas inom tio dagar efter det att förhandling har avslutats. Domstolen skall förordna om tystnadsplikt, i den mån det kan antagas att det annars skulle föreligga risk för väsentlig skada för part eller annan.

If agreement is not reached in negotiations under the first paragraph of this Section, a party may commence proceedings in a court in respect of the duty of confidentiality. Such proceedings must be commenced within ten days after the conclusion of negotiations. The court shall issue an order concerning a duty of confidentiality to the extent it is deemed that there would otherwise be a danger of substantial injury to a party to the proceedings or any other person.

Har part påkallat förhandling om tystnadsplikt och iakttager han föreskrifterna i första och andra styckena, gäller till dess frågan har blivit slutligt avgjord den tystnadsplikt som han kräver. Är kravet obefogat och har parten insett eller bort inse detta, föreligger dock ej tystnadsplikt. Lag (1977:532).

If a party has demanded negotiations in respect of a duty of confidentiality and complies with the provisions contained in paragraphs one and two, the duty of confidentiality that such party seeks to enforce shall apply until such time as the matter has been finally determined. Where there are no grounds for the demand, and where the party making the demand realises or should have realised this, no duty of confidentiality shall arise. (SFS 1977:532)

Source: www.riksdagen.se