666a

Chapter 3 Section 7d of the Swedish Work Environment Act
Version 2023:349, English translation

Overview of the entire Work Environment Act

3 kap. Allmänna skyldigheter Chapter 3 General obligations
7 d § Section 7d

Om ett fast driftsställe är gemensamt arbetsställe för flera verksamheter, är den som råder över arbetsstället ansvarig för samordningen av arbetsmiljöfrågor. Om ett fartyg är gemensamt arbetsställe för flera verksamheter är redaren ansvarig för samordningen. Har ett fartyg tagits in på ett varv i Sverige är dock den som svarar för varvsdriften ansvarig för samordningen. Ansvaret för samordning av skyddsåtgärder som föranleds av att ett fartyg är under lastning eller lossning i en svensk hamn åvilar den arbetsgivare som har ansvaret för detta arbete.

If a permanent place of business is a shared workplace for several businesses, the party that is in control of the workplace is responsible for the coordination of work environment issues. If a ship is a shared workplace for several businesses, the shipowner is responsible for such coordination. However, if a ship has been taken into a shipyard in Sweden, the party responsible for operating the shipyard is responsible for such coordination. The responsibility for coordination of safety measures required for the loading or unloading of a ship in a Swedish port rests with the employer responsible for this work.

Ansvaret för samordningen enligt första stycket kan överlåtas till någon som bedriver verksamhet på arbetsstället eller, i fråga om lastning eller lossning av ett fartyg i svensk hamn, på hamnen eller redaren.

The responsibility for coordination set forth in the first paragraph can be transferred to a party conducting activities at the workplace or, where the loading or unloading of a ship in a Swedish port is concerned, at the port, or the shipowner.

I fråga om annat gemensamt arbetsställe än som avses i första stycket kan de som bedriver verksamhet där komma överens om att en av dem ska vara ansvarig för samordningen. Det gäller inte för arbetsställen för byggnads- eller anläggningsarbete. Lag (2008:934).

With regard to shared workplaces other than those referred to in the first paragraph, those who are conducting activities there may agree that one of them will be responsible for such coordination. This does not apply in the case of workplaces for building or civil engineering works. Act (2008:934).

Source: www.riksdagen.se